Переклад довіренності в Польщі: повне керівництво
Потрібно діяти від вашого імені в Польщі? Довіреність, видана за кордоном, має бути перекладена присяжним перекладачем.
У LEGIX ми виконуємо присяжний переклад довіреностей з української та інших мов на польську.
Про що розповімо в статті
Чи потрібен присяжний переклад довіренності
Так, для urząd, банку та суду потрібен присяжний переклад на польську.
У LEGIX ми перекладаємо довіреності зі збереженням юридичних формулювань.
Розрахуйте вартість перекладу довіренності.
Як перекласти довіренність
Надішліть скан — оцінимо обсяг, виконаємо присяжний переклад, доставимо паперовий примірник з печаткою.
Які довіреності перекладають

Генеральні та спеціальні довіреності, довіреності на нерухомість, банк, дитину.
Вартість перекладу
від 161 zł за типовий документ — деталі на /cennik.
Якщо вам потрібен переклад довіренності, ви можете дізнатися вартість перекладу, натиснувши на кнопку нижче
Поширені запитання
Чи потрібен присяжний переклад?
Так, для офіційних цілей.
Чи можна онлайн?
Так, надішліть скан.