До основного вмісту
LEGIX
Оберіть мову сайту
Українська

Присяжний перекладач грузинської мови

Офіційний присяжний переклад з грузинської мови в Польщі. Мхедрулі — алфавіт, незрозумілий польським органам. Грузія в Гаазькій конвенції з 2006. Апостиль, NAWA, карта побуту. 24–48 год.

  • Офіційно завірено
  • Печатка Мін'юсту
  • 24–48 год термін
  • Для всіх установ
Присяжний перекладач грузинської мови

Присяжний перекладач грузинської мови в Польщі

Грузинська мова використовує мхедрулі — один з трьох оригінальних алфавітів світу, абсолютно незрозумілий польським державним службовцям. Присяжний перекладач грузинської мови в LEGIX не лише перекладає текст, але й допомагає ідентифікувати тип документа, назву органу-емітента та її транслітерацію для польських документів.

Мхедрулі та польські органи: особливості перекладу з грузинської

Мхедрулі — основна письменність грузинської мови, що з'явилася у V столітті. При перекладі для польських органів важливо не лише точно передати текст, але й правильно транслітерувати грузинські імена, прізвища та назви установ. Грузія входить до Гаазької конвенції з 2006 року — це означає, що грузинські документи можуть бути апостильовані, що спрощує їх використання в Польщі.

Документи з Грузії для польських органів

Для карти побуту: грузинський паспорт, свідоцтва про народження та шлюб з апостилем Міністерства юстиції Грузії — стандартний пакет для воєводства та Urząd ds. Cudzoziemców. Перекладаємо з урахуванням грузинської системи іменування.

Цивільні документи:

свідоцтва про народження, шлюб, смерть — сучасні (мхедрулі) та радянські

Документи про освіту:

грузинські дипломи та академічні витяги — для NAWA

Посвідчувальні документи:

грузинські паспорти, посвідчення особи

Нотаріальні документи:

довіреності з апостилем Мін'юсту Грузії

Корпоративні документи:

статути, виписки з реєстру підприємців Грузії

Документи радянського часу (до 1991 року) — часто лише російською або двомовні (грузинська + російська). Ми працюємо з обома варіантами.

Нострифікація грузинських дипломів через NAWA

Грузинські дипломи можуть бути нострифіковані в Польщі через NAWA. Для цього потрібен присяжний переклад диплома та академічного витягу. NAWA проводить індивідуальну експертизу грузинських дипломів.

Провідні грузинські виші — Тбіліський державний університет (ТДУ / თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი), Грузинський технічний університет (ГТУ) — розглядаються NAWA. Ми коректно передаємо повну назву вишу грузинською та її офіційний переклад.

Медичні дипломи для професійної реєстрації в Польщі перекладаємо з повним розумінням грузинської медичної термінології.

Корпоративні документи з Грузії

Грузинські компанії (ТОВ / შპს), що працюють з польськими партнерами, потребують перекладів статутних документів та виписок з Реєстру підприємців Грузії (saregistracio agentoba).

Нотаріальні довіреності з Грузії з апостилем приймаються польськими нотаріусами та банками.

Для польських банків при відкритті рахунку для грузинської компанії — перекладаємо весь пакет реєстраційних документів в рамках одного замовлення.

Грузинські документи, які ми перекладаємо

Присяжний перекладач грузинської мови в LEGIX працює з усіма типами документів:

  • Цивільні документи:

    свідоцтва про народження, шлюб, смерть — сучасні (мхедрулі) та радянські

  • Документи про освіту:

    грузинські дипломи та академічні витяги — для NAWA

  • Посвідчувальні документи:

    грузинські паспорти, посвідчення особи

  • Нотаріальні документи:

    довіреності з апостилем Мін'юсту Грузії

  • Корпоративні документи:

    статути, виписки з реєстру підприємців Грузії

Терміни та вартість присяжного перекладу з грузинської

Вартість залежить від:

  • Типу та обсягу документа
  • Терміновості: стандарт — 24–48 год, експрес — за погодженням
  • Наявності апостилю Мін'юсту Грузії

FAQ

Часті питання

Надішліть скан — відповімо з ціною та терміном. Консультуємо щодо апостилю Міністерства юстиції Грузії.

Грузинські імена транслітеруються за певними правилами, але єдиного стандарту романізації немає. Наш перекладач узгоджує написання імен з конкретним польським органом.