Ми розвиваємо бюро перекладів і супутні послуги в Польщі та шукаємо відповідальних людей у команду: продажі, реалізацію замовлень і лідогенерацію. Формат — офіс у Варшаві та/або віддалено за домовленістю; умови обговорюємо індивідуально після короткого знайомства.
Працівник відділу продажів
Консультації клієнтів щодо послуг LEGIX: присяжний і сертифікований переклад, супутні послуги з документами, терміни та вартість. Ваше завдання — зрозуміти запит, запропонувати зрозумілий маршрут і довести клієнта до оформлення замовлення.
Обов’язки
- Вхідні звернення: чат, месенджери, дзвінки, пошта — швидкий і ввічливий перший контакт.
- Консультації: пояснювати, який тип перекладу чи послуги зазвичай потрібен під мету клієнта (навчання, робота, суд, ЗАГС, банк тощо).
- Попередній розрахунок і узгодження обсягу: уточнювати деталі, за потреби запитувати скани документів.
- Ведення заявки в CRM/таблицях: статуси, коментарі, передача інформації колегам на реалізацію.
- М’який супровід до оплати і старту роботи; робота з типовими запереченнями та страхами клієнта.
- Зворотний зв’язок клієнту щодо статусу на ключових етапах (за внутрішніми регламентами компанії).
Очікування
- Досвід продажів або активних консультацій (B2C або B2B) від 1 року — сильний плюс.
- Грамотна усна та письмова мова російською; польська та/або українська для щоденної роботи з клієнтами.
- Впевнений користувач ПК, месенджерів, пошти; готовність працювати з типовими шаблонами та інструкціями.
- Стресостійкість, пунктуальність, уміння пояснювати складне простими словами.
- Лояльність до регламентів: фіксувати домовленості, не обіцяти те, що не узгоджено з командою.
Ми пропонуємо
- Роботу в зрозумілій ніші з високим попитом на послуги.
- Навчання продукту та типовим сценаріям спілкування з клієнтами.
- Підтримку керівника та колег; прозорі KPI і зворотний зв’язок.
Відгукнутися в TelegramПрацівник відділу реалізації
Допомога в реалізації послуг компанії LEGIX після продажу: координація виконавців, контроль термінів, передача матеріалів і готових результатів клієнту. Ви — зв’язна ланка між клієнтом, перекладачами та внутрішніми процесами.
Обов’язки
- Збір і перевірка вихідних даних від клієнта (скани, формулювання, реквізити) — відповідно до чек-листів.
- Постановка задач перекладачам і партнерам, контроль проміжних дедлайнів.
- Контроль повноти: усі сторінки, реквізити, додатки на місці до передачі клієнту.
- Комунікація з клієнтом щодо уточнень (без зміни фінансових умов без узгодження).
- Оформлення внутрішніх карток замовлення, статуси, передача в доставку/видачу за регламентом.
- Фіксація нестандартних кейсів і ескалація керівнику при ризиках зриву терміну або конфлікту очікувань.
Очікування
- Досвід адміністративної, операційної чи проєктної ролі — бажаний.
- Увага до деталей, охайність у документах і статусах.
- Польська та російська/українська для листування і дзвінків.
- Уміння вести кілька задач паралельно і розставляти пріоритети.
- Спокійний тон у переписці навіть у напружених ситуаціях.
Ми пропонуємо
- Занурення у внутрішні процеси бюро перекладів «зсередини».
- Наставництво на старті та зрозумілі регламенти.
- Можливість зростати в бік старшого координатора або суміжних ролей.
Відгукнутися в TelegramЛідогенерація
Пошук і первинний контакт із новими клієнтами та партнерами: від точкового outreach до роботи зі списками та тематичними майданчиками. Мета — стабільний потік якісних звернень для відділу продажів.
Обов’язки
- Пошук цільових сегментів: приватні клієнти під типові послуги, малий бізнес, партнери (юристи, релокація, агенції).
- Складання і тестування коротких скриптів першого дотику (повідомлення, коментарі, e-mail за шаблоном).
- Ведення простої воронки: фіксація контактів, статусів і передача теплих лідів у продажі.
- Акуратна робота з обмеженнями майданчиків: без спаму, без порушення правил спільнот.
- Щотижнева звітність: що зроблено, які гіпотези спрацювали, що змінюємо.
Очікування
- Досвід у продажах, маркетингу чи лідогенерації — бажаний; можливі сильні новачки з «холодною» перепискою і дисципліною.
- Розуміння контексту міграції та офіційних документів у Польщі — плюс.
- Самостійність, системність, уміння не кидати задачу на півдорозі.
- Мови: російська обов’язково; польська та англійська — сильний плюс.
- Готовність прозоро показувати активність (таблиці, короткі дзвінки).
Ми пропонуємо
- Гнучкий формат задач і зрозумілі цілі за кількістю та якістю лідів.
- Зворотний зв’язок від продажів — що конвертується, що докрутити в повідомленнях.
- Можливість масштабувати ставку за доведеного результату.
Відгукнутися в TelegramПосилання відкриє чат із @kucokon — можна одразу написати, яка вакансія вас цікавить, і додати коротке резюме.